I en radioreklam för kanelbullar från Statoil, tidigare även kanelbullens dag, får man höra ovanstående citat.
Tokmycket?
Kaliforniska?
Please!
Nu var ju problemet att när jag gick till ICA så fanns inte kalifornisk mandel. Normalt är den mandel som vi vanliga människor får tag i från medelhavet.
Vad händer om man applicerar tok + land eller område på några andra reklamslogans?
- Nu finns nya V70 med tokmycket hästkrafter och läderklädsel från Kronoby.
- MacBook pro med tokhög upplösning och thailändsk superhårddisk.
- Haglöfs ryggsäck med toktåligt material och kinesisk bärsele.
- Pampers för de minsta med tokbra Absorption tillverkad av skog från Ånge.
Vissa branscher kommer undan att hålla sig till på den nivån av språkbruk och i andra funkar det inte alls. Tänker då främst där känslor är inblandade som mat, dryck, upplevelser, resor och ibland idrott.
En intelligent omskrivning av språket är Delicatos kampanj som tar våra förutfattade meningar och gör något roligt av det:
Trender i språket kommer och går men jag hoppas vi slipper se för mycket av tokfel adjektivanvändning i framtiden.